歐洲BATS的中斷導(dǎo)致整天在多邊交易工具(MTF)上進行交易被淘汰,并沒有導(dǎo)致大量流動資金轉(zhuǎn)移到其他替代場所,而經(jīng)紀人只是關(guān)閉了對MTF的訪問。
昨天BATS Europe的總交易額達到了2.62億歐元,而前一天的總交易額為
根據(jù)技術(shù)供應(yīng)商Fidessa的數(shù)據(jù),16.2億歐元。Chi-X Europe(現(xiàn)在由BATS Europe的母公司BATS Global Markets 擁有)在12月6日的交易價格為66億歐元,而前一天為67億歐元,而倫敦證券交易所擁有的MTF綠松石(Turquoise)的交易價格為1.8歐元周二為10億歐元,而周一為17.7億歐元。
“由于市場條件廣泛,昨天市場成交量減少。但是,我們確實看到了一些市場參與者在交易場所之間套利的市場交易量逐漸減少,”野村證券電子交易全球負責(zé)人亞當·湯姆斯(Adam Toms)說道。“由于我們只是在智能訂單路由器上禁用了對BATS的訪問,因此對更廣泛的客戶交易的影響微乎其微。”
根據(jù)Fidessa的數(shù)據(jù),周二歐洲的總交易量達到331億歐元,而周一為328億歐元,12月2日為389億歐元。
據(jù)歐洲BATS稱,格林尼治標準時間09.36發(fā)生第三方硬件故障,導(dǎo)致MTF暫停了所有交易。
盡管此問題很快得到解決,但BATS在發(fā)現(xiàn)由系統(tǒng)故障的不正常性質(zhì)引起的差異之后,決定在一天的剩余時間內(nèi)暫停交易。
事件未影響到Chi-X Europe的交易。歐洲BATS今早開始正常交易。
BATS Europe和Chi-X Europe首席執(zhí)行官Mark Hemsley表示:“一旦發(fā)現(xiàn)這些有限的數(shù)據(jù)差異,我們決定在今天的交易時段內(nèi)將停止在BATS Europe平臺上進行交易。” “我們認為,這是最負責(zé)任的行動,以確保貿(mào)易數(shù)據(jù)的完整性和有序的市場。
“我們非常遺憾今天的問題,尤其是參與者交易中斷。法醫(yī)檢查已經(jīng)開始,經(jīng)過全面的分析,我們將披露進一步的信息,”他補充說。
對于BATS來說,停機是不合時宜的,因為它剛剛完成了收購Chi-X Europe的交易,并且目前正計劃將公司的淺色和深色訂單簿遷移到其核心技術(shù)平臺上。