在最終完成了收購(gòu)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手MTF的交易之后,BATS全球市場(chǎng)將在2012年第二季度之前將其歐洲多邊貿(mào)易設(shè)施(MTF)與Chi-X Europe進(jìn)行整合。這家總部位于美國(guó)的市場(chǎng)運(yùn)營(yíng)商于2011年2月首次達(dá)成購(gòu)買Chi-X Europe的最終協(xié)議,但在將交易轉(zhuǎn)交給英國(guó)競(jìng)爭(zhēng)委員會(huì)之后,面臨一系列延誤。
現(xiàn)在,BATS歐洲公司已于11月24日獲得競(jìng)爭(zhēng)委員會(huì)的批準(zhǔn),現(xiàn)已開(kāi)始計(jì)劃將Chi-X Europe的交易引擎遷移到其技術(shù)平臺(tái),該平臺(tái)有望在2012年第二季度完成。
根據(jù)數(shù)據(jù)供應(yīng)商湯森路透(Thomson Reuters)11月份的數(shù)據(jù),BATS Europe和Chi-X Europe的合并后,在整個(gè)歐洲的股票市場(chǎng)份額為24.8%,使其成為該地區(qū)最大的交易場(chǎng)所。
BATS歐洲的首席執(zhí)行官M(fèi)ark Hemsley最初將負(fù)責(zé)這兩個(gè)MTF,然后在計(jì)劃于2012年1月轉(zhuǎn)讓業(yè)務(wù)后對(duì)聯(lián)合實(shí)體承擔(dān)責(zé)任。BATSGlobal Markets的一位發(fā)言人表示,Chi-X Europe的前首席執(zhí)行官Alastair Haynes正在目前扮演過(guò)渡角色。
漢姆斯利說(shuō):“我們很高興達(dá)到這個(gè)重要的里程碑,并將迅速采取行動(dòng)以完成Chi-X Europe的整合。”他補(bǔ)充說(shuō),整合時(shí)間表將在今年年底之前提供給參與者。“我們將使過(guò)渡過(guò)程順利進(jìn)行,以便參與者可以很快開(kāi)始享受BATS Chi-X Europe將提供的深度流動(dòng)性,基礎(chǔ)設(shè)施合理化和產(chǎn)品多樣性的好處。”
預(yù)計(jì)BATS Chi-X Europe將保留兩個(gè)平臺(tái)的明暗訂單,從而提供差異化??的定價(jià)關(guān)稅并最大程度地減少市場(chǎng)份額泄漏。
其他高級(jí)管理人員的任命將在以后宣布。歐洲BATS于11月中旬宣布任命Adam Eades為法規(guī)和法律事務(wù)主管。Eades的任命是繼Chi-X的前監(jiān)管總監(jiān)Denzil Jenkins離開(kāi)后的,Anne Westbury將于明年加入倫敦證券交易所,而Anna Westbury的離職是在2011年8月,她離開(kāi)了BATS歐洲的監(jiān)管部門。
BATS Global Markets董事長(zhǎng)兼首席執(zhí)行官喬·拉特曼(Joe Ratterman)說(shuō):“這筆交易的完成將兩家先驅(qū)公司聯(lián)合起來(lái),我們將繼續(xù)站在歐洲證券市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)和創(chuàng)新的最前沿。” “通過(guò)利用BATS和Chi-X Europe的共同資源,我們現(xiàn)在甚至可以更好地保持歐洲市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)力,并影響市場(chǎng)結(jié)構(gòu)改革,從而支持競(jìng)爭(zhēng)和創(chuàng)新,最終使各級(jí)投資者受益。